首页 > 名著摘抄 > 文学语言 > 古籍 > 相濡以沫原文翻译

相濡以沫原文翻译

   来源:文萃都    阅读: 5.39K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

咱们学过很多寓言了,谁还记得什么是寓言?下面是小编帮大家整理的相濡以沫原文翻译,希望大家喜欢。

相濡以沫

泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。(课文内容)与其誉尧而非桀也,不如两忘而化其道。”

《相濡以沫》译文:

泉水干枯了,鱼儿都再陆地上相互帮助扶持(相掬以湿,相濡以沫)以维持生命.虽然这样他们相互成了患难之交.但是对于他们来说,还是宁愿在水中自由自在的游着,谁也不认识谁.与其因为磨难而相聚,不如谁也不认识谁的好好活着.

注释:选自《庄子》濡:沾湿;沫:唾沫。呴:张口呼吸;嘘气。

相关成语

近义词】同甘共苦、患难与共

【反义词】自私自利、背信弃义

【同韵词】失魂荡魄、知命不惑

对联
句子
散文
词曲
古诗
情诗
诗词
诗歌